MARSOLIER 2020

Marie-Claude MARSOLIER, Le mépris des bêtes. Un lexique de la ségrégation animale Paris, 2020, 175 pp.

    Plan de l'ouvrage et remarques

    Préface (Florence Burgat)

    Introduction

    Chapitre 1. Dispositifs linguistiques d'opposition entre les humains et les autres animaux

    • La catégorie des "animaux" et des "bêtes"
    • Les "bêtes" ne sont poas des personnes
    • Les "bêtes" n'ont pas de visage
    • Les femmes accouchent les autres femelles mettent bas
    • Les "bêtes" sont dépourvues de plaisirs sexuel
    • Les "bêtes" ont des sentiments "par analogie" ou métaphoriquement
    • Les "bêtes" sont dépourvue de raison et de volonté
    • Des mécanismes de ségrégation arbitraires

    Chapitre 2. Dévalorisation. les "bêtes" sont stupides, méchantes, sans individualité, sales et obscènes

    • Connotations de "animal", "bête" et "humain"
    • Les "bêtes" sont bêtes
    • Les "bêtes" comme métaphore pour les humains exploités
    • Les "bêtes" sont physiquement déplaisantes
    • Les "bêtes" sont sales et obscènes
    • Les "bêtes" sont malfaisantes
    • Les "bêtes" sont sans valeur et méprisables

    Chapitre 3. Euphémisations et dénis

    • L'euphémisation de la mort
    • L'euphémisation des pratiques d'élevage
    • L'euphémisation des pratiques de boucherie
    • La survalorisation de la viande
    • L'euphémisation de la consommation de la chair animale: le flexitarisme

    Chapitre 4. Pour une évolution de notre langage

    • Le lexique du français est foncièrement misothère
    • Notre lexique rend nos paroles implicitement misothères
    • La misothérie de notre langage légitime l'oppression des non-humains
    • Changements conjoints de langage et de comportement
    • Suggestion d'action

    Pour conclure

    Références bibliographiques dans les notes de bas de page

    Textes

    ---

    Iconographie
    --